中庸 原文与译文

2023-12-25 23:30:21

《中庸》是中国古代论述人生修养境界的一部道德哲学专著,是儒家经典著作之一,原属《礼记》第三十一篇,相传为战国时期子思所作。

其内容肯定“中庸”是道德行为的最高标准,认为“至诚”则达到人生的最高境界,并提出“博学之,审问之,慎思之,明辨之,笃行之”的学习过程和认识方法。

宋代学者将《中庸》从《礼记》中抽出,与《大学》《论语》《孟子》合称为“四书”。宋元以后,成为学校官定的教科书和科举考试的必读书,对中国古代教育和社会产生了极大的影响。

其主要注本有程颢《中庸义》、程颐《中庸解义》、朱熹《中庸章句》、李塨《中庸传注》、戴震《中庸补注》、康有为《中庸注》、马其昶《中庸谊诂》和胡怀琛《中庸浅说》等。

中庸全文及译文(完整版)

第?章

原文:天命之谓性,率性之谓道,修道之谓教。

译?:上天赋予?和物的根本,叫做“性”;在?即?性,在物即物性。遵循本性?然的规律,叫做“道”。修养?性?然的法规,叫做“教”。

原文:道也者,不可须臾离也,可离?道也。是故君?戒慎乎其所不睹,恐惧乎其所不闻。莫见乎隐,莫显乎微,故君?慎其独也。

译?:“道”是?刻也脱离不开的,能够脱离开的,就不是“道”了。因此,有道德的君??常谨慎、敬畏地对待那眼睛只有天下最诚的圣?,才能充分地发挥他的天性;发尽天性,才能发尽?性;发尽?性,才能发尽物性;发尽物性,就能助天地化?、养育万物;能助天地化育万物,就能与天地并列,排在第三了。

看不见、?朵听不见的东西 - “道”;遏制住欲念,即使是在隐晦或细微的地?,也不让它显现出来。因此,当君??个?独处的时候他是特别谨慎的。

原?:喜怒哀乐之未发,谓之中;发?皆中节,谓之和。中也者,天下之?本也。和也者,天下之达道也。致中和,天地位焉,万物育焉。

译?:喜怒哀乐等感情还没有抒发出来的时候,叫做“中”;抒发出来??完全符合礼义的标准,叫做“和”。中是天下的根本,和是天下的通途。能达到中和的境界,天地就会各安其位、正常运?,万物就会正常地?长、发育。

第?章

原?:仲尼?:“君?中庸,??反中庸。

君?之中庸也,君??时中;??之反中庸也,????忌惮也。”

译?:孔?说:“君?能做到‘中庸’;??相反,做不到‘中庸’。

君?能做到中庸,是因为君?时刻都能做得恰如其分,既‘不超过’?不‘不?’;??则相反,做不到中庸,是因为??做事?所顾忌。”

第三章

原?:??:“中庸其?矣乎!民鲜能久矣。”

译?:孔?说:“中庸是???上的道德标准了吧!百姓之中很久以来就很少有?能做到了。”

第四章

原?:??:“道之不?也,我知之矣。知者过之,愚者不及也。道之不明也,我知之矣。贤者过之,不肖者不及也。

?莫不饮?也,鲜能知味也。”

译?:孔?说:“中庸之道实?不起来的原因,我知道了。聪明的?做得太“过”,往往超过中庸的标准;愚钝的?却常常达不到中庸的标准。中庸之道流行不起来的原因,我是知道的。贤德的?往往做过了头,不贤的?却常常达不到标准。

这如同饮??样,?没有不进饮?的,但很少有?能品准饮?的味道的。”

第五章

原?:??:“道其不?矣夫。”

译?:孔?哀叹说:“中庸之道?概流?不起来了吧?!”

第六章

原?:??:“舜其?知也与!舜好问?好察迩?,隐恶?扬善,执其两端,?其中于民,其斯以为舜乎!”

译?:孔?说:“舜可以说是有?智慧的?吧!但他却喜欢发问,并善于审察哪怕是浅近的话。他不揭露别?的缺点,却宣扬

别?的长处;能掌握事物的正反的两个极端,?中正的法则去指导民众;这就是舜之所以成为舜的缘故吧!”

第七章

原?:??:“?皆?予知,驱?纳诸罟擭陷阱之中,?莫之知辟也。?皆?予知,择乎中庸?不能期?守也。”

译?:孔?说:“??都说??聪明,然?把他驱赶并使他落?捕兽的?笼和陷阱?,却不知道躲避。??都说??聪明,但是选择了中庸之道,却不能坚持实??个?啊!”

第?章

原?:??:“回之为?也,择乎中庸,得?善,则拳拳服膺?弗失之矣。”

译?:孔?说:“颜回的为?是这样:选择了中庸之道,就像得到了?条善道,牢牢地记在??,不让它失去。”

第九章

原?:??:“天下国家可均也,爵禄可辞也,?刃可蹈也,中庸不可能也。”

译?:孔?说:“天下、国家可以治理好,爵位俸禄可以推辞掉,雪亮的?刃也可以?着脚踩着?过,中庸之道可是难以实?起来的呀!”

第?章

原?:?路问强。??:“南?之强与?北?之强与?抑?强与?

宽柔以教,不报?道,南?之强也,君?居之。

衽??,死?不厌,北?之强也,?强者居之。

译?:?路问什么是强。孔?说:“你问的是南?的强呢?北?的强呢?还是你认为的强呢?

?宽?柔和去感化教诲别?,即使别??不合理的作法来对待??,也不施报复,这是南?的强啊!君?信守这种强。

好勇善战,死了也不知道后悔,这是北?的强,强悍的?信守这种强。

原?:故君?和?不流,强哉矫!中??不倚,强哉矫!

国有道,不变塞焉;强哉矫!

国?道,?死不变,强哉矫。”

译?:所以君?和顺?不随波逐流,这才是最强啊!?定中正?不偏倚,这才是最强啊!

国家政治清平,??却官路不顺,但也不改变??的操守,这才是最强啊!

国家政局混乱,腐败不堪,?死也不改变??操守,这才是最强啊!

第??章

原?:??:“素隐?怪后世有述焉,吾弗为之矣。

君?遵道??,半途?废,吾弗能已矣。

君?依乎中庸,遁世不见知?不悔,唯圣者能之。”

译?:孔?说:“喜好探索隐僻的道理.?事荒诞怪异,即使能得到后代?的传述,我是不会去做的。

君?遵循正道?事,但半途?废,我是不会去做的。

君?遵循中庸之道,即使避世隐居,终?不为?知、不被重??不后悔,只有圣?才能这样做。”

第??章

原?:君?之道,费?隐。夫妇之愚,可以与知焉;及其?也,虽圣?亦有所不知焉。夫妇之不肖,可以能?焉;及其?也,虽圣?亦有所不能焉。

译?:君?所?的“道”,???细微。从它的??、明显??来说,即使是愚男愚?,也能让他们了解;即使是不贤德的普通男?,也能让他们去实?。但

从它的细微、隐奥??来说,连圣?也有认识不透、实?不了的地?。

原?:天地之?也,?扰有所憾。故君?语?,天下莫能载焉;语?,天下莫能破焉。

《诗》云:“鸢飞戾天,鱼跃于渊。”?其上下察也。

君?之道,造端乎夫妇;及其?也,察乎天地。

译?:天地太?了,?类还因为?法掌握它?感到遗憾。因此,君?说到的?,整个天下也装载不下,说到的?,天下没有?能把它剖开。

《诗经》上说:“鹰飞在?空,鱼游跃于深渊。”这是说:“道”从天上到?底,?处不在,?处不显。

君?所?的道,开始于普通男?,但推展到了极点,就能披露天地间?切事物之理。

第?三章

原?:??:“道不远?。?之为道?远?,不可以为道。

《诗》云:‘伐柯伐柯,其则不远’,执柯以伐柯,睨?视之,犹以为远。故君?以?治?,改??。

“忠恕违道不远,施诸??不愿,亦勿施于?。

译?:孔?说:“道是不会远离于?的,如果?在实?道时却远远离开了?,那就不能说他实?的是正道了。

《诗经》上说:‘伐?做斧柄,伐?做斧柄,做柄的?法并不远。’?握着斧柄砍伐?材来做柄,其实样板就在你?中,你还斜着眼看,以为差得很远。因此,君???道来治理?事,直到?改过为?。

“做到‘忠’、‘恕’,离中庸之道就不远了。不愿意加到???上的事,也就不要强加到别??上。

原?:“君?之道四,丘未能?焉。所求乎?,以事?未能也。所求乎?,以事君未能也。所求乎弟,以事兄未能也。所求乎朋友,先施之未能也。

庸德之?,庸?之谨;有所不?,不敢不勉,有余不敢尽。?顾?,?顾?,君?胡不慥慥尔。”

译?:“君?所?的道有四项,孔丘我?项也没有做到。?要求??应该做的事去侍奉?亲,我没能做到;?要求?下应该做的事去侍奉君王,我没能做到;?要求弟弟应该做的事去对待兄长,我没能做到;?要求朋友应该的事?先与朋友交往,我没能做到。

平常的德也要实?;平常的话,说起来也要谨慎。即使感到?不从?,也不敢不努?去做;即使能做得很完美,也不敢把话说尽?不留余地。语?要顾全?动,?动要顾全语?,君?的??能做到这样,难道还不算忠厚?实吗?”

第?四章

原?:“君?素其位??”不愿乎其外。素富贵,?乎富贵。素贫贱,?乎贫贱。素夷狄,?乎夷狄。素患难,?乎患难。君????不?得焉。

在上位,不陵下。在下位,不援上。正已?不求于?,则?怨。上不怨天,下不尤?。

故君?居易以俟命,???险以徼幸。

??:“射有似乎君?,失诸正鹊,反求诸其?。”

君?能安于??现在的?份和地位去做应做的事,不奢望超出???份和地位以外的名利。

译?:现在富贵了,按富贵?份应做的去做;现在处于贫贱地位,就做贫贱?该做的事;现在居住在夷狄地区,就按夷?或狄?的习惯去?事;现在处于忧患灾难的境遇,就做这种境遇中可能做到的事。君??论处于什么样的境遇,没有不悠然?得的时候。

处于上位,不欺凌下属;处于下位,不巴结上司。只端正???不责求别?,这样就没有抱怨?。对上不抱怨?天不公,对下不责怪别?不对。

因此,君?处于平安的地位等待天命,??则是?冒险的事,企图侥幸获利。

孔?说:“射箭的事好?君??道。如果射不中靶?,不是去怨这怨那,?是反过来检查??。”

第?五章

原?:君?之道,辟如?远必?迩,辟如登?必?卑。

《诗》?:“妻?好合,如?瑟琴。兄弟既翕,和乐且耽。宜尔室家,乐尔妻帑。”

??:“?母其顺矣乎!”

译?:君?推?中庸之道就从??做起,就像?远路?定要从近处出发,登???定由低处开始。

《诗经》上说:“妻?和睦情深,像弹琴?瑟那样和谐。兄弟融洽相处,和乐亲热。你的家庭和顺幸福,你的妻?欢乐。”

孔?说:“这样,?母就遂?如意了吧!”

第?六章

原?:??:“?神之为德,其盛矣乎!视之?弗见,听之?弗闻,体物?不可遗。使天下之?,齐明盛服,以承祭祀,洋洋乎如在其上,如在其左右。

《诗》?:‘神之格思,不可度思,矧可射思?’

夫微之显,诚之不可掩如此夫!”

译?:孔?说:“?神的德?,真是盛?得很哪!看却看不到形状;听却听不到声?;?成万物??个也不遗漏;使天下?斋戒盛装,来举?祭祀典礼。洋溢荡漾,好像在??的头顶之上,?像在左右?旁。

《诗经》上说:‘神的降临,不可揣测。怎敢怠慢不敬?’从隐微到明显,它的真实是这样不可遮掩啊!”

第?七章

原?:??:“舜其?孝也与!德为圣?,尊为天?,富有四海之内,宗庙飨之,?孙保之。

故?德必得其位,必得其禄,必得其名,必得其寿。

故天之?物,必因其材?笃焉。故栽者培之,倾者覆之。

《诗》?:‘嘉乐君?,宪宪令德。宜民宜?,受禄于天。保佑命之,?天申之。’故?德者必受命。”

译?:孔?说:“舜该是个最孝顺的?吧?有圣?的德?,有天?的尊贵,四海之内他最富有,宗庙?祭祀他,?且?孙万代保持着祭祀不断。

因此,有?德的??定能得到应有的地位,?定能得到应有的俸禄,?定能得到应有的名望,?定能得到应有的寿数。

因此,上天造就万物,就?定会因其材质?有厚有薄。所以该裁培的就栽培,该毁坏的就毁坏。

《诗经》上说:‘和乐的君?,有昌明的?德。和顺?民使之安居乐业,承受上天赐予的福禄。天命保佑着他,使他不断的受?。’所以有?德的?,必然受天命做天?。”

第??章

原?:??:“?忧者,其惟?王乎!以王季为?,以武王为?;?作之,?述之。

武王缵?王、王季、?王之绪,壹戎??有天下。?不失天下之显名,尊为天?,富有四海之内,宗庙飨之,?孙保之。

武王末受命,周公成?武之德,追王?王、王季,上祀先公以天?之礼。斯礼也,达乎诸侯?夫,及?庶?。?为?夫,?为?,葬以?夫,祭以?;?为?,?为?夫,葬以?,祭以?夫。期之丧,达乎?夫。三年之丧,达乎天?。?母之丧,?贵贱?也。”

译?:孔?说:“没有忧愁的?,?概只有周?王吧!王季是他的?亲,武王是他的??。?亲为他开创基业,再由??继承。

武王继续太王、王季、?王的功业,?穿上战袍就取得了天下。??没有失去显赫的名望,被尊为天?,拥有四海以内的全部财富,享受宗庙的祭祀,??孙孙永保祭祀不断。

“武王晚年承受天命,周公完成了?王、武王的德业;追尊太王、王季为王,?天?的礼制,上祭太王以前的先祖。罔公制定的这样的礼制,通?于诸侯、?

夫,直??和庶?。如果?亲是?夫,??是?,可以??夫的礼来安葬?亲,??的礼来祭祀?亲。如果?亲是?夫,??是?,可以??的礼来安葬?亲,??夫的礼来祭祀?亲。?周年的守丧期可通?到?夫,三年的守丧期可通?到天?。给?母守丧的?期,上下?致,没有贵贱的区别。”

第?九章

原?:??:“武王、周公,其达孝矣乎!

夫孝者,善继?之志,善述?之事者也。

春秋,修其祖庙,陈其宗器,设其裳?,荐其时?。

译?:孔?说:“武王、周公是天下?都称赞的?孝的?吧!

所谓孝,就是善于继承先祖的志向,善于遵循先祖的事业。

春、秋季节,整理祖庙、陈列祖先遗留的器物,摆设祖先遗留的?服,贡献应时的?品。

原?:宗庙之礼,所以序昭穆也。序爵,所以辨贵贱也。序事,所以辨贤也。旅酬不为上,所以逮贱也。燕?,所以序齿也。

“践其位,?其礼,奏其乐,敬其所尊,爱其所亲,事死如事?,事亡如事存,孝之?也。

“郊社之礼,所以事上帝也。宗庙之礼,所以祀乎其先也。明乎郊社之礼,禘(di第四?,”帝”?)尝之义,治国其如?诸掌乎!”

译?:宗庙祭祀的礼,是为了明确‘昭’和‘穆’的长幼、亲疏的次序的。排列爵位的次序。是为了分别贵贱的。排明执事?的等级,是为了辨别贤愚的。晚辈给长辈敬酒,是为了把恩荣赐予幼年的。按头发的?与?安排座次,是为了明确长幼的次序的。

“然后,各站其位,举?先王的祭礼,演奏先王的乐章,尊敬先王所尊敬的祖先,亲近先?所爱护的?孙?民。侍奉死者同他?时?样,尊奉亡者如同他在世?样。这就是最?的孝。

“举?郊社的祭祀,是为了侍奉上帝,举?宗庙的祭祀,是为了祭祀祖先。明?‘郊社’、‘禘尝’祭祀的意义,治国?概就像看?掌上的东西?样吧!”

第??章

原?:哀公问政。

??:“?武之政,布在?策.。其?存,则其政举。其?亡,则其政息。

?道敏政,地道敏树。夫政也者,蒲卢也。

故为政在?,取?以?,修?以道,修道以仁。

鲁哀公向孔?询问怎样治理政事。

译?:孔?说:“?王、武王的政令,记在?版或?简上。他们在世时,他们的政令就能施?。他们死了,政令就没?执?了。

??事的准则是加速治理政事。?地的准则是加速树?的?长。这政事啊,好?芦苇。

所以治理政事取决于得?;能否选?贤才,取决于掌政?的??。修养??要??于 -道’,?“道”要??于‘仁’。

原?:“仁者,?也;亲亲为?。义者,宜也;尊贤为?。亲亲之杀,尊贤之等,礼所?也。

在下位不获乎上,民不可得?治矣。

故君?不可以不修?;思修?,不可以不事亲;思事亲,不可以不知?;思知?,不可以不知天。

译?:“仁就是爱?的意思,以亲近??的亲族为最?的仁。义就是合适待?的意思,尊敬贤德就是最?的义。亲近亲族要分远近,尊敬贤德要有等差,这是从礼上产?出来的。

处于下位的?不能得到上司的信任,百姓就不能治理好。

所以君?不可以不修养??;要修养??,不可以不侍奉亲族;要侍奉亲族,不可以不了解?;要了解?,不可以不了解天。

原?:“天下之达道五,所以?之者三,?:“君?也,??也,夫妇也,昆弟也,朋友之交也。五者,天下之达道也。

译?:天下通?的伦常道理有五项,实?这五项伦常道理的?法有三项。五伦是:君?、??、夫妇、兄弟、朋友,这五项是通?天下的伦常道理。

原?:智、仁、勇三者,天下之达德也,所以?之者?也。

或??知也,或学?知之,或困?知之;及其知之,?也。或安??之,或利??之,或勉强??之;及其成功,?也。”

译?:智、仁、勇三项是通?天下德?,?之所以能通?天下,就靠?个

‘诚’字。

有的??下来就知道天下通?的道理,有的?通过学习然后才知道,有的?经过困惑和探索才能知道。但他们所知道的东西则是?个。有的?很?然地就实?了这通?天下的?‘道’,有的?则需要利导之后才能实?它,有的?是很努?才能实?它。但他们都能成功,结果是?样的。”

原?:??:“好学近乎知,??近乎仁,知耻近乎勇。

知斯三者,则知所以修?;知所以修?,则知所以治?;知所以治?,则知所以治天下国家矣。

译?:孔?说:“好学就接近‘智′了,努?实?就接近‘仁’了,知道什么是羞耻就接近‘勇’了。了解了这三个字的含义,就知道该怎样去修养??了;知道了怎样修养??,就知道该怎样去治理?事了;知道了怎样治理?事,就知道该怎样去治理天下和国家了。

原?:“凡为天下国家有九经,?:修?也,尊贤也,亲亲也,敬??也,体群?也,?庶民也,来百?也,柔远?也,怀诸候也。

修?则道?,尊贤则不惑,亲亲则诸?昆弟不怨,敬??则不眩,体群?则?之报礼重,?庶民则百姓劝,来百?则财??,柔远?则四?归之,怀诸候则天下畏之。

译?:“治理天下和国家的准则可概括为九条:即修养??、尊重贤德、亲近亲族、尊敬??、体恤群?、爱民如?、吸引各种?匠来为我?、安抚远?来客、和睦各国诸侯。修?就能??于道;尊重贤德就不会迷惑;亲近亲族,叔伯、兄弟就不会抱怨;尊敬??,处事就不会糊涂;体恤群?,??回报的礼就重;爱民如?,百姓就努?去做;吸引百?来为我?,财货供应就会充?;安抚远?来客,四?的百姓就会来归顺:和睦诸侯,天下就都对我敬畏了。

原?:“齐明盛服,?礼不动,所以修?也。去谗远?,贱货?贵德,所以劝贤也。

译?:纯净?理.整洁服装,不符合礼的事不做.这是修养??的?法。不听谗?,疏远美?,轻财货?崇尚贤德。这就是勉励贤?的?法。

原?:尊其位,重其禄,同其好恶,所以劝亲亲也。官盛任使,所以劝??也。忠信重禄,所以劝?也。时使薄敛,所以劝百姓也。?省?试,既禀称事,所以劝百?也。

译?:尊重他们的爵位,加厚他们的俸禄,和他们的爱好、厌恶保持?致,这就是亲近亲族的?法。多设官职,任由??去调遣,这是勉励??的?法。对?忠诚有信,俸禄优厚,这是勉励??的?法。适时使?民?,减轻赋税,这是勉励百姓的?法。每天考察做?的勤情,每?都考察做?的业绩,按成绩给予相当的粮?,这是勉励百?的?法。

原?:送往迎来,嘉善?矜不能,所以柔远?也。继绝世,举废国,治乱持危,朝聘以时,厚往?薄来,所以怀诸候也。

凡为天下国家有九经,所以?之者,?也。

译?:送往迎来,奖励好的?同情能?差的,这是安抚远?来客的?法。使断绝了后代的诸侯能够有继承?、使被废的诸侯能够复国,治理动乱,扶持危亡,按时进?朝觐天?和互相聘问,赠给诸侯的礼物丰厚,对回赠的不嫌薄,这就是

和睦诸侯的?法。

治理天下和国家的?法准则有九条,但归结起来还是?个‘诚’字。

原?:“凡事豫则?,不豫则废。?前定则不跲,事前定则不困,?前定则不疚,道前定则不穷。

译?:?论做什么事,事先有准备就能成功,没有准备就会失败。说话也?样,说话前如果有准备,就能不出?病。做事事前有准备,就不会陷?困境。?路前如有定向,就不会?错路。实?中庸之道。先有充分准备.就不会出现穷尽的时候。

原?:“在下位不获乎上,民不可得?治矣。获乎上有道,不信乎朋友,不获乎上矣。信乎朋友有道,不顺乎亲,不信乎朋友矣。顺乎亲有道,反诸?不诚,不顺乎亲矣。诚?有道,不明乎善,不诚乎?矣。

译?:“在下位的?得不到上司的信任,百姓就不能治理好。要得到上司的信任是有办法的,得不到朋友的信任,就得不到上司的信任了;要得到朋友的信任是有办法的,不顺从?母,就得不到朋友的信任了;要顺从?母是有办法的,反省??诚实不诚实,不诚实就不能顺从?母了;要??诚实是有办法的·不明?什么是善就不能使??诚实了。

原?:“诚者,天之道也,诚之者,?之道也。诚者,不勉?中,不思?得,从容中道,圣?也。诚之者,择善?固执之者也。

博学之,审问之,慎思之,明辨之,笃?之。

译?:“诚是天理的根本:努?去做到诚,是做?的准则。天理的诚,是不?努?就能达到。不?思考就能得到、?然?然就

符合天理。圣?正是这样。努?去做。?争做到诚。就是选择了善?坚持到底的?啊。

那就要?泛地学习,要详细地探讨,要??地思考,要到弄清道理为?。然后就忠实地去贯彻它。

原?:“有弗学,学之弗能弗措也。有弗问,问之弗知弗措也。有弗思,思之弗得弗措也。有弗辨,辨之弗明弗措也。有弗?,?之弗笃弗措也。??能之,?百之,??能之,?千之。

果能此道矣,虽愚必明,虽柔必强。

译?:“要么不学,学了但还没有掌握它,就不能停?;要么不探讨,探讨了但还没有弄出所以然来,就不能停?‘要么不去思考,已经经过思考但没弄明?,就不能停?;要么不去辨别,辨别不清,就不能停?;要么不实?,已经实?了但不忠实坚定,就不能停?。别??次能做到,??做?百次;别??次能做到,??做?千次。

如果真能按这样的办法去做·虽然愚昧也?定变得聪明,虽然柔弱也?定会变坚强。”

第???章

原?:?诚明,谓之性。?明诚,谓之教。诚则明矣,明则诚矣。

译?:由诚?达到明?道理的,叫做天性;由明?道理?达到诚的,叫做教育。诚就能明?道理了,明?道理就能诚了。

第???章

原?:唯天下?诚,为能尽其性。能尽其性,则能尽?之性。能尽?之性,则能尽物之性。能尽物之性,则可以赞天地之化育。可以赞天地之化育,则可以与天地参矣。

译?:只有天下最诚的圣?,才能充分地发挥他的天性;发尽天性,才能发尽?性;发尽?性,才能发尽物性;发尽物性,就能助天地化?、养育万物;能助天地化育万物,就能与天地并列,排在第三了。

第??三章

原?:其次致曲,曲能有诚,诚则形,形则著,著则明,明则动,动则变,变则化,唯天下?诚为能化。

译?:次?等的是贤?,能由具体的道理推导到普遍道理,由普遍道理就能达到诚的境界,再由诚表现到表?,表现到表?就显著可见,显著就闪现出光辉,这光辉就能使??感动,内?感动就发?变?,达到??变?,就是?群受到教化了。只有天下最诚的圣?才能教化?啊!

第??四章

原?:?诚之道,可以前知。国家将兴,必有祯祥。国家将亡,必有妖孽。见乎蓍龟,动乎四体。祸福将?,善,必先知之;不善,必先知之。故?诚如神。

译?:如果能达到“?诚”,就能预测未来。国家将要兴旺,?定会出现祥瑞的征兆;国家将要灭亡,?定会出现妖孽。这些现象能?蓍草和龟甲占?出来.或表现在某些?的动作?为上。祸福将要到来,是福,?定会事先预知;是祸,包?定会事先预知。所以说?诚如同神灵。

第??五章

原?:诚者,?成也。?道,?道也。

诚者,物之终始。不诚?物。是故君?诚之为贵。

诚者,??成已??也,所以成物也。成?,仁也;成物,知也。性之德也,合外内之道也,故时措之宜也。

译?:诚,是?我完成的;道,是我?遵循的。

诚贯穿事物发?发展的全过程.?离开诚‘事物本?就不存在。因此,君了以诚为最珍贵诚。

并不是完成?我就算完了,还要成全万物。完成?我,就是仁:成全万物,就是智。?的本性是天?固有的,符合??和外界环境的发展规律,所以任何时候施?都是合适的。

第??六章

原?:故?诚?息,不息则久,久则征,征则悠远,悠远则博厚,博厚则?明。博厚,所以载物也。?明,所以覆物也。悠久,所以成物也。博厚配地,?明配天,悠久?疆。如此者,不见?章,不动?变,?为?成。

译?:所以?诚是永不停?的。不停?就长久,长久就会有效验,有效验就会悠远,悠远就会?博?深厚,?博深厚就能??光明。?博深厚就能负载万物;??光明,就能覆盖万物;悠久,就能?成万物。?博深厚可以与地相?,??光明可以与天

相?,悠远长久就会永??境。正因为这样,?诚不表现就?然显著,不活动就发?变化,不?操作就能?成万物。

原?:天地之道,可???尽也。其为物不贰,则其?物不测。天地之道,博也,厚也,?也,明也,悠也,久也。今夫天,斯昭昭之多,及其?穷也,??星?系焉,万物覆焉。今夫地,?撮?之多,及其?厚,载华岳?不重,振河海?不泄,万物载焉。今夫?,?卷?之多,及其??,草??之.禽兽居之,宝藏兴焉。今夫?,?勺之多,及其不测,鼋、鼍、蛟、龙、鱼、鳖?焉,货财殖焉。

译?:天地的道理,可以??句话 - ?诚,把它完全表述出来。天地造成万物只靠?诚,所以它?成万物不可揣测。天地的道理真是?博、深厚、??、光明、悠远、长久啊!现在说我们看到的天,它光明??;其实它?穷?尽,?、?、星?都?悬在那?,万物都在它的覆盖之下啊!现在说我们所在的?地,被我们所占的不过是??撮??已;其实它的?博深厚,承载着华??不显得重,容纳江河湖海?不泄露,万物都被它负载着啊!现在说到?,不过是??块?头;其实它的??,草和树?在上?,禽兽栖息在上?,宝藏从??发掘出来啊!现在说到?,不过?句之多;其实它深不可测,鼋、鼍、蛟、龙、鱼、鳖在其中?活,给?类繁殖着财货啊!

原?:《诗》云:“维天之命,於穆不已!”盖?天之所以为天也。“於乎不显!??之德之纯!”盖??王之所以为?也,纯亦不已。

译?:《诗经》上说:“只有上天的明命,深远???穷。”这?概是说天之所以成为天的道理吧!“啊,多么光明,?王德?的纯洁!”这?概是说?王之所以被尊称为“?”吧!他的纯洁永??境。

第??七章

原?:?哉圣?之道!洋洋乎发育万物,峻极于天。优优?哉!礼仪三百,威仪三千,待其??后?。故?:苟不?德,?道不凝焉。

故君?尊德性?道问学,致???尽精微,极?明?道中庸,温故?知新,敦厚以崇礼。

译?:伟?啊,圣?的道!洋溢浩荡,?长万物,与天?样崇?。充实伟?啊,三百条礼仪,三千条威仪!等待着圣?然后实?。所以说:“如果不是他最?的德性,最?的道也不能凝成。”

因此,君?尊崇德性?探讨学问,使?已?到最??,细?最精微,最?明??中庸之道,温习旧知识?延伸到新知识,朴实忠厚?崇尚礼仪。

原?:是故居上不骄,为下不倍。国有道,其??以兴;国?道,其默是以容。《诗》?:“既明且哲,以保其?。”其此之谓与?

译?:因此,处于上位?不骄傲,做下属?不犯上作乱。国家有道时,其建议?以使国家兴旺;国家?道时,他沉默?以保全??。《诗经》上说:“既明?智,来保全??。”说的就是这个意思吧!

第???章

原?:??:“愚?好??,贱?好?专,?乎今之世,反古之道。如此者,灾及其?者也。”

译?:孔?说:“愚昧却好?以为是,卑贱却好独断专?;?在现今的时代,却要恢复古代的制度。这样?来,灾难就会落到他的?上。”

原?:?天?,不议礼,不制度,不考?。

今天下车同轨,书同?,?同伦。

虽有其位,苟?其德,不敢作礼乐焉。虽有其德,苟?其位,亦不敢作礼乐焉。

译?:不是天?,就不要议定礼仪,不要创?法度,不要考核?字。

现在天下车辙统?,?字笔划?致,伦理道德?样。

即使有天?的地位,如果没有德性,也不敢制定礼乐制度啊!即使有那样的德性,如果没有那样的地位,也不敢制定礼乐制度啊!

原?:??:“吾说夏礼,杞不?征也。吾学殷礼,有宋存焉。吾学周礼,今?之,吾从周。”

译?:孔?说:“我解释夏代的礼制,杞国的制度不够?来做证。我学习商代的礼仪,宋国还保留着?献。我学习周的礼仪,现在还通?着,我遵从周礼。”

第??九章

原?:王天下有三重焉,其寡过矣乎!

上焉者,虽善?征,?征不信,不信民弗从。

下焉者,虽善不尊,不尊不信,不信民弗从。

译?:王要主宰天下,把议礼、制度、考?这三件事重视起来吧,它们能使王减少失误啊:

上古时夏、商的礼仪虽然很好,但?从证明;?从证明就不能使?信从;不能使?信从,百姓就?法遵照实?。

后世的圣?倡导的礼仪虽然很好,但他却不在帝王的尊位;不在尊位就难得信任;难得信任,百姓就不能遵照实?。

原?:故君?之道,本诸?,征诸庶民,考诸三王?不缪建诸天地?不悖,质诸?神??疑,百世以俟圣??不惑。

质诸?神??疑,知天也。百世以俟圣??不惑,知?也。

译?:是故君?动?世为天下道,??世为天下法,??世为天下则。远之则有望,近之则不厌。

所以君?之道以他的??德?开始;从百姓那?得到验证;从禹、汤、?王三代考察?没有违谬;建?在天地之间?不违背正理;询问?神?没有疑义;就是百世以后的圣?也没有疑惑。

询问?神?没有疑义,就是认识了天;百世以后的圣?也没有疑惑,就是认识了?。

因此,君?的?举?动,世代都把它作为天下的正道;?切?为,世代都把它作为天下的法规;?切?论,世代都把它作为天下的准则。离得远,?们就向往它;离得近,?们也不讨厌它。

原?:《诗》?:“在彼?恶,在此?射,庶?夙夜,以永终誉。”君?未有不如此,?蚤有誉于天下者也。

译?:《诗经》上说:“在那?没有?厌恶,在这?也没有?嫌弃。?乎是??夜夜,永远保持着好的声誉。”如果君?不能这样做?能很早地誉满天下,是绝没有的事。

第三?章

原?:仲尼祖述尧舜,宪章?武。上律天时,下袭??。

辟如天地之?不持载,?不覆帱;辟如四时之错?,如??之代明。

万物并育?不相害,道并??不相悖。?德川流,?德敦化。此天地之所以为?也。

译?:孔?效法尧和舜,以??、武王为典范。上遵天时,下调??。

好象天地?样,没有?物不能负载,没有?物不能覆盖;好像?年四季交错着运?;好像天上的??,交替着放射着光明。

文章来源:https://blog.csdn.net/lxlmycsdnfree/article/details/135210512
本文来自互联网用户投稿,该文观点仅代表作者本人,不代表本站立场。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。