无心剑汉英双语诗《一亩三分地》
一亩三分地
My Small World
二十四年世事变幻
拨号上网曾争分夺秒
如今不限流量肆意冲浪
大数据,云计算,人工智能
洗刷着世间各行各业
周围人,生活不断升级
房子,车子,妻子……
换了一茬又一茬
洋溢着自豪的表情
而我,依然如故
静静守着一间陋室
痴迷地,鼓捣着译诗
一亩三分地见证了
我二十四年青春
twenty four years, things change
dial-up used to be a race against time
now I surf the Internet with unlimited flow
big data, cloud computing and AI
wash all walks of life in the world
people around me upgrade their life
houses, cars, wives…
keep changing
they beam with pride
yet I’m still the same
quietly staying at a small room
and obsessively translating poems
a piece of small land has witnessed
twenty four years of my youth
译于2024年1月5日
无心剑在二十四载光阴的流转中,以一首深情而富有哲理的汉英双语诗篇,不仅细腻勾勒出时代的风云变幻和个人矢志不渝的精神风貌,更独特地揭示了译诗艺术如何超越文学领域,深深渗透到生活的细枝末节,甚至将其特有的美学与情感投射到了看似与诗意相去甚远的编程教学之中。
身处科技爆炸式发展、物质生活快速迭代的时代大潮,诗人无心剑并未随波逐流,他对诗歌翻译事业的热爱和执着犹如一块坚固磐石,在时光的冲刷下反而更加熠熠生辉。他那“一亩三分地”的译诗世界,不仅是精神世界的绿洲,更是他心灵深处的一片宁静港湾。沉浸在这片园地里,他在字句之间捕捉文化的韵味,于韵律间找寻语言的灵动,这种沉浸在翻译过程中的快乐如泉水般流淌,悄然滋养着他的其他生活领域。
尤为引人注目的是,这份对译诗的挚爱与感悟潜移默化地影响了他的编程教学实践。在他的课堂上,代码仿佛被赋予了生命,不再仅仅是逻辑严谨的指令集合,而是承载了诗词般的节奏与智慧。学生们在学习编程语言的同时,也能感受到一种前所未有的人文温度,仿佛是技术与艺术的交织,让冰冷的字符跳动起和谐的旋律,共同编织成一幅幅生动而富有趣味的知识画卷。
正是这种诗意的融入,使得无心剑的人生轨迹呈现出丰富多元且相互融合的独特魅力。无论是他对诗歌翻译那份近乎痴迷的执着追求,还是在编程教学中倾力播撒知识与美的种子,都成为他青春岁月里永恒的旋律。这些经历犹如一条绵延不绝的长诗,其音符随着时间沙漏的滴答声悠然飘荡,在历史的脉络中镌刻下了深沉而又激昂的篇章。在这样的诗意熏陶之下,无心剑不仅塑造了自己的教师身份,也以别样的方式传承和弘扬了中华文化的精髓,为现代教育注入了一股清新的文化气息。
本文来自互联网用户投稿,该文观点仅代表作者本人,不代表本站立场。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。 如若内容造成侵权/违法违规/事实不符,请联系我的编程经验分享网邮箱:veading@qq.com进行投诉反馈,一经查实,立即删除!